[Emily O'Brien]: Nesse sentido, a reunião de 27 de setembro da Comissão Consultiva de Bicicletas de Medford entrará em ordem. Dennis, você tem alguma palavra para nós?
[Denis MacDougall]: Sim. Desculpe, estou tendo problemas com meu computador duplo. Dê-me cinco segundos, eu consegui e falhei. Mas eu vou ter. Tive que trocar de notebook.
[Emily O'Brien]: Enquanto isso, podemos fazer com que Daniel faça a chamada.
[Denis MacDougall]: Estou pronto. Em 16 de julho de 2022, o Governador Baker assinou legislação relativa à prorrogação de certas acomodações do estado de emergência, que, entre outras coisas, prorroga a expiração das disposições relativas à lei de reuniões abertas. em 31 de março de 2023. Especificamente, esta extensão permite que os órgãos públicos continuem a realizar reuniões remotamente sem um quórum do órgão público fisicamente presente no local da reunião e forneçam acesso alternativo adequado às reuniões remotas. A lei não traz novas alterações à lei das reuniões abertas, exceto prorrogar a data de expiração das disposições temporárias relativas às reuniões remotas de 15 de julho de 2022 para 31 de março de 2023. Espero que você tenha ouvido isso. Excelente. Bem, bem.
[Emily O'Brien]: Daniel, você gostaria de fazer uma chamada?
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Jared Powell. Aqui. Tudo bem. Pat Bivens. Acho que nos disseram que ele não estaria aqui. Bruce Kulik. Presente. Emily O’Brien.
[Unidentified]: Aqui.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: B. Dan Fairchild. Ele não está aqui. Ernesto Munier.
[Ernie Meunier]: Cerca de 93% aqui.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Eu vou contar. Douglas Packer. Acho que não vejo isso. Sim, Doug está aqui. Ele cumprimentou.
[Adam Hurtubise]: Ah, é.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Desculpe. Sim, tudo bem. Peter Cowles, vejo que você está aqui. Gastão Fiore. Eu não. Steve Gastão. Daniel Moser-Müller, presente. E Rebecca Wright. Aqui. Aqui. E acho que Dana Phillips renunciou, então não vou chamar Dana Phillips como membro da NBAC.
[Emily O'Brien]: E também temos Lily Wirth como convidada.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Lily Wirth. É bom ver você de novo, Lily.
[Emily O'Brien]: É bom ver você também. Obrigado por ter vindo. Para o nosso primeiro item da agenda, temos atas para aprovar de algumas reuniões anteriores. Não tivemos quórum na última reunião. Geralmente é esse o caso em agosto. Todo mundo tem coisas para fazer. Acredito que temos as atas de agosto e as atas de julho e ambas precisam de aprovação.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Também podemos ter mais um.
[Emily O'Brien]: Ou talvez agosto, julho e junho.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Acho que temos, sim, agosto, julho e junho.
[Emily O'Brien]: Uau. Tivemos um casal sem quórum. Temos uma moção para aprová-los? Alguém tem alguma dúvida sobre eles?
[Jared Powell]: Moção para aprovar.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Destacado.
[Emily O'Brien]: Todos a favor? Sim.
[Jared Powell]: Chance.
[Emily O'Brien]: Todos contra? A ata está aprovada. Temos anúncios? Eu sei que uma coisa que Pat enviou na lista de e-mail é apenas um lembrete sobre o Festival Harvest Your Energy, que será realizado no sábado, 15 de outubro, do meio-dia às 15h. Seria ótimo se muitos de nós se apresentassem e apoiassem a causa e ajudassem e Que haja mais corpos sobre a mesa, tanto quanto pudermos. E acho que Pat fará a maior parte da configuração para que possamos coordenar com ele, mas mantenha isso em sua agenda. Nosso próximo anúncio é uma continuação do acidente de Ernie, sobre o qual sei que estávamos conversando antes de começarmos. Mas Ernie, você quer nos dar uma versão resumida do rastreamento e dos detalhes da estrada, das questões do seguro e assim por diante?
[Ernie Meunier]: Oh, OK. Bem, todos conseguiram ler meu e-mail para o grupo hoje?
[Emily O'Brien]: Então, para que seja uma reunião pública, ainda precisa do sumário executivo.
[Ernie Meunier]: Sim. Sim. Bom. Então eu estava em um carro, um acidente de carro. Eu estava de bicicleta, um acidente de carro no cruzamento das ruas Smith Lane e Wolverine, em Medford, no dia 18 de agosto, onde estávamos. O motorista do carro e eu entramos perpendicularmente um ao outro e nos envolvemos em uma colisão na qual fiquei inconsciente e fui enviado para o pronto-socorro do Mass General Hospital por dois dias. Naquele momento, o motorista do carro pensou que tinha me matado. Então ele passou por um pequeno trauma psicológico. O aviso importante aqui é que eu estava viajando ligeiramente em declive na Smith Lane, que é uma estrada estreita, cujo lado direito estava cheio de buracos enormes, obrigando-me a tentar ficar o mais próximo possível do meio. Não havia sinalização naquele cruzamento. O lado esquerdo da estrada tinha acabado de ser pavimentado com asfalto novo, continuando sem interrupção pela Wilburn Street e entrando na faixa oposta, não me dando visualmente nenhuma outra indicação de que talvez eu tivesse o direito de passagem, ou certamente visualmente o direito de passagem mais forte quando não há outra indicação de quem o tem. Na verdade, eu estava virando para atravessar a Woburn Street, de onde, à minha esquerda, obscurecido pelas árvores para nós dois, havia um carro chegando a cerca de 32 quilômetros por hora. Então eu apareci à sua vista. Ele virou para a esquerda para evitar me bater diretamente. E então bati na porta traseira direita dele e ricochetei no carro. Tive muitas erupções cutâneas no lado direito, fiquei inconsciente e depois passei dois dias no pronto-socorro. Acho que se chegarmos a esse ponto, há dois fatores importantes que precisam ser discutidos. Um, ah, ok. Seguiu-se uma recuperação lenta. E então, algumas semanas atrás, visitei o local e conversei longamente. com vizinhos adjacentes ao cruzamento, incluindo aquele que adulterou a câmera de vídeo, que foi mal interpretado pela polícia de Medford sobre o que realmente aconteceu, o que é problema seu. Todos concordaram que a estrada precisa ser acalmada um pouco na Wolverine Street e que Existem, como Daniel acabou de mencionar, vários desses cruzamentos onde não há marcações em nenhuma das quatro esquinas. É interessante notar que, enquanto conversava longamente com esses vizinhos, presenciei um adolescente descendo a calçada da Smith Lane, talvez tentando ficar longe dos buracos do lado direito. Então ele estava na calçada talvez sem saber que havia um penhasco íngreme que ele estava prestes a passar, já que não havia nenhuma brecha na calçada. Então ele ricocheteou no penhasco, caiu no guidão e bateu bem na nossa frente, o que foi um déjà vu incrível para mim, que havia sofrido essencialmente o mesmo tipo de acidente várias semanas antes. Os vizinhos concordam que são necessários redutores de velocidade ou algo assim e as pessoas estão correndo para cima e para baixo na Woburn Lane. Então precisamos consertar os buracos para um deles. E em segundo lugar, se colocarmos pelo menos uma placa nesse cruzamento, ela deverá estar naquela ligeira inclinação descendente da Smith Lane ao chegar a Woburn e deverá ser listada como o ponto final. Não sei o que sugerir como medidas de acalmia do tráfego na Wolburn Street ou na estrada, seja ela qual for, pois é uma questão muito mais ampla. E, você sabe, Daniel, por exemplo, mora lá e pode ter um todo, assim como todos os outros vizinhos terão muito a dizer sobre quais são as necessidades da Wolburn Street. O facto de não ter havido publicidade para este acontecimento, embora estas testemunhas me tenham dito que quatro ou cinco viaturas, um camião dos bombeiros e, finalmente, um paramédico apareceram para me levar embora, é indicativo do facto de não termos imprensa suficiente para este tipo de actividades que ocorrem aqui. Mencionei isso a Daniel Kelly, Kennedy, meu vizinho, que, você sabe, trabalha no jornalismo nesta área há 40 anos, e ele gritava, sim, não temos mais jornal em Medford. Então ninguém descobre essas coisas. A menos que você morra, Ernie. Sim, então eu não estava no noticiário do canal cinco. Mas não quero que isso se perca historicamente. Além de tratar da distribuição de faróis de bicicleta para as crianças, talvez falemos sobre capacetes mais tarde. Obviamente sou o exemplo óbvio de visitar escolas, distribuir luzes e falar sobre a necessidade das crianças usarem capacetes. Como todos os diretores e assistentes com quem conversei na primavera passada e recentemente disse que é um problema sério. Você pode pensar que as crianças que vão para a escola usam capacete, mas mesmo aquelas que vão e voltam da escola não o fazem. E a liderança escolar está nas mãos deles sobre como lidar com isso. Acho que falarei sobre luzes de bicicleta mais tarde na agenda. Não sei mais o que dizer sobre o acidente. Sofri um hematoma subdural entre os hemisférios esquerdo e direito do cérebro, bastante significativo. No primeiro dia piorou e depois cedeu, altura em que me expulsaram de lá. assim como minha esposa e eu pegamos COVID no pronto-socorro, porque é isso que acontece quando você vai ao pronto-socorro, você pega COVID. Então, isso está claro para mim e fiz um exame de acompanhamento há uma semana, oito dias atrás, que estava vermelho na quinta-feira, indicando que estou fazendo um bom progresso, mas a confusão, a repetitividade, a perda de memória e Os problemas de desequilíbrio demorarão um pouco mais para se dissiparem. Responderei a perguntas, é claro, mas não tenho certeza do que acrescentar neste momento.
[Emily O'Brien]: Acho que é principalmente isso que precisamos saber. No entanto, alguns comentários sobre o que você disse anteriormente, apenas para registro, são um, Ernie, você mencionou que a seguradora estava alegando que você acionou um sinal de pare quando, na realidade, não há nenhum sinal de pare. em qualquer direção naquela interseção. E também que você... Deixe-me abordar isso.
[Ernie Meunier]: Em seguida, liguei para eles para ter algum tipo de conversa com alguém da USAA no Texas e disse-lhes que não havia sinal de pare ali, que seu orientador estava sendo extremamente criativo. e eles tiveram o meu testemunho e disseram que iriam reavaliar a situação a um nível superior. Então recebi uma carta deles ontem afirmando que eles não queriam mais US$ 2.500 meus para consertar a porta do carro, mas, ao mesmo tempo, eles não querem entrar com uma ação judicial contra mim por danos médicos porque eu causei o acidente voando para o seu carro segurado. Então eles estão falando pelos dois lados da boca. Mas diminuíram a sua não exigência de dinheiro, mas sim e também não estão falando do sinal de stop. Alguém deveria finalmente ter dito a eles que não há sinal de pare ali. Então, seu próximo ponto, Emily. Obrigado.
[Emily O'Brien]: E a outra coisa é que você também mencionou que não achava que o boletim de ocorrência dava uma descrição precisa do que aconteceu.
[Ernie Meunier]: Não. Ele afirma que causei a colisão ao bater na lateral do carro e que isso foi comprovado pelo vídeo da câmera da plataforma. O desenho da polícia mostra o cruzamento mal desenhado e faz com que pareça um T-bone puro onde acertei eles. Simplesmente não foi feito com cuidado. Mas me disseram que isso é rotina. E essa avaliação do fracasso costuma ser um erro rotineiro. Da mesma forma, ao nível do relatório inicial dos funcionários presentes. Disseram-me então que não é surpreendente que a polícia tenha cometido um erro ao redigir o relatório inicial. Então o fato da mulher que tem o vídeo da Ring Cam ter me respondido quando eu pedi para ela assistir, ela disse, você não vai aprender nada porque não mostra o acidente. Apenas mostra você descendo a colina ao lado da nossa casa. Então as árvores obscurecem você, assim como todo o acidente. Os grandes arbustos que cortavam as árvores naquele canto tornavam impossível que qualquer um de nós nos visse.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Bruce está com a mão levantada.
[Bruce Kulik]: Olá, obrigado por me reconhecer. Há apenas alguns pontos que gostaria de destacar aqui. Alguns deles citam tanto o resumo geral da lei no site de massa quanto, acredito, o manual do motorista que é emitido para pessoas que buscam obter uma carteira de motorista. E também algumas perguntas sobre uh, preconceitos que, hum, a polícia pode ter contra ciclistas em incidentes como este, o que parece ocorrer de vez em quando com, hum, policiais que estão menos, apenas menos familiarizados com o manuseio de bicicletas. Eu sei que há muitos oficiais que estão em Medford e em outras comunidades. Hum, mas. Há um padrão suficiente aqui que acho que vale a pena discutir com o chefe ou o que quer que eles façam durante o treinamento para garantir que não haja uma suposição implícita de que o piloto é o culpado. E infelizmente devo dizer que muitas vezes essa suposição vem do comportamento de muitos ciclistas. talvez incluindo nós próprios, que, por qualquer razão, temos relutância em cumprir as regras de trânsito. Então vou deixar por isso mesmo. Mas no que diz respeito aos cruzamentos não sinalizados, Massachusetts é uma espécie de anomalia, penso eu, porque na maioria dos casos, especialmente nos estados que subscrevem o Código Uniforme de Veículos Motorizados, esqueço-me do nome exacto do mesmo. Basicamente, o código diz que quando você entra em uma rua principal vindo de uma rua secundária, esse é o tráfego que deve ceder. Massachusetts, no entanto, não subscreve esse código e possui especificamente um método competitivo para determinar o direito de passagem, que é, do ponto de vista prático, muito inseguro. Do ponto de vista jurídico, isso poderia lhe dar mais talvez mais, não sei qual é a palavra, mais direitos, por assim dizer. Agora, não sou advogado, estou apenas lendo o que estou lendo aqui no livro, mas basicamente diz cruzamentos não controlados por placas ou sinais. Diminua a velocidade em um cruzamento não controlado, olhe para a esquerda e para a direita em busca de tráfego em sentido contrário e continue se a estrada estiver livre. No entanto, Você deve ceder a qualquer veículo que tenha entrado no cruzamento pela sua direita ou esteja vindo pela sua direita. Seria você, Ernie, nesta situação. Procure tráfego vindo da esquerda. Mesmo que você tenha direito de passagem legal, certifique-se de que o outro motorista ceda a você antes de continuar. Isso é o que diz legalmente. Na prática, acho que a maioria das pessoas interpreta fortemente a estrada principal que tem prioridade e em particular a Woburn Street com uma linha amarela no meio, e muitas outras ruas. Não olhei para a Grove Street, mas sei que temos muitas ruas laterais surgindo. São estradas privadas, mas nenhuma distinção é feita nas regras de direito de passagem listadas aqui em relação às estradas privadas, embora possa haver uma, algo a ver com calçadas ou outras estradas privadas nesse sentido, que talvez haja uma interpretação aí também. De qualquer forma, é bastante ambíguo. E o mesmo vale para as marcações na calçada que você disse que o levaram a acreditar que tinha prioridade quando entrou lá. E, portanto, não lhe ocorreu que precisaria observar a travessia do trânsito. Sim, Ernie.
[Ernie Meunier]: Bem, a minha leitura, apenas a partir de uma simples pesquisa no Google, confirmou a minha antiga crença, e fui treinado em França, de que mesmo uma estrada pequena, por exemplo, tem prioridade sobre uma autoestrada mais forte e com várias faixas que a atravessa. e depois aprender a reforçá-lo com o advento de paragens de quatro vias em muitos bairros, onde todos devemos parar, ceder à pessoa da direita e virar no sentido horário. Isso está na própria interpretação da lei. Então apresentei isso para a USAA. Eu disse, olha, não há sinal de pare aí. Na verdade, ela tinha prioridade, por mais absurdo que pareça, porque Woburn é considerada a rodovia mais importante. A vista nesse cruzamento não mostra Wolburn como a estrada principal, pois não há marcações amarelas. E, de fato, o novo pavimento é contínuo em Smith Lane e não em Wolburn, dando visualmente a alguém a impressão de que está no entroncamento da estrada principal.
[Bruce Kulik]: Bem, repito que a lei de Massachusetts não faz distinções sobre se é uma estrada importante ou não. Tem apenas a ver com estradas que se cruzam e vou apenas citar o capítulo em versículo aqui, literalmente, Lei Geral de Massas, capítulo 89, seção oito, intitulado direito de passagem e estradas que se cruzam. Ativando sinais vermelhos. E o primeiro parágrafo discute basicamente vários tipos diferentes de interseções. Mas, em particular, menciona quando dois veículos se aproximam ou entram num cruzamento de qualquer estrada definida na primeira secção do capítulo 90. Agora, eu não mencionei isso, então teria que ver se isso inclui estradas privadas. Aproximadamente no mesmo caso, o condutor de um veículo à esquerda deve ceder ao veículo à direita. Novamente, aparentemente é uma situação legal; na prática, como você observou, eles não podiam se ver. É uma situação muito perigosa ter o direito de passagem vindo de um canto cego onde as pessoas provavelmente acreditarão que também têm o direito de passagem. Nesse sentido, o que deveríamos realmente pensar é o que gostaríamos que a cidade fizesse em geral. E o que mais podemos fazer, talvez de forma mais geral, para esclarecer exatamente o que está acontecendo? Porque isso tem que acontecer muitas vezes, não só com os ciclistas, mas também com os veículos motorizados. Colisões de todos os tipos que podem acontecer porque alguém achou que tinha prioridade e atrapalhou alguém que também achava que tinha prioridade, certo? Não há razão para esse tipo de colisão.
[Emily O'Brien]: Este parece ser um caso em que provavelmente existem muitos destes cruzamentos em toda a cidade onde Isso, em princípio, poderia ser resolvido colocando uma placa de pare em uma dessas placas de uma dessas ruas, mesmo que nem sempre seja uma parada. Um.
[Adam Hurtubise]: Absolutamente.
[Emily O'Brien]: Uma das ruas tem placa de pare. O outro não. A outra coisa é que isso não Em Massachusetts, não costumamos ter muitos espelhos convexos, mas em locais onde a visibilidade é muito fraca, talvez devêssemos pensar em encomendar alguns. A desvantagem é que, por não termos muitos deles, as pessoas não estão acostumadas a procurá-los, então não estão acostumadas a procurá-los. Mas pelo menos se você tiver um, terá algo que poderá ver na esquina.
[Bruce Kulik]: Sim, devo dizer, praticamente falando novamente aos 65 anos, que nunca usei espelho convexo em nenhum cruzamento.
[Emily O'Brien]: O único lugar que vi que tinha muitos deles quando estive em Taiwan, tem muitos cruzamentos onde os prédios sobem em linha reta. A linha da propriedade basicamente vai até a rua, então não há calçada. E não há visibilidade em todos esses cruzamentos. E eles têm espelhos convexos em cada intersecção. E você simplesmente se acostuma a olhar para eles. Mas o que você acha que podemos fazer?
[Bruce Kulik]: O que você acha que poderíamos fazer ou levar a cidade a fazer para ajudar a aliviar essas coisas? Quero dizer, a tinta pode ser algo em que as marcações do pavimento indicam uma parada, por exemplo. Sim. Você sabe, colocar sinais de parada em todos os lugares seria claramente um projeto de muito longo prazo.
[Ernie Meunier]: Bem, o mais fácil aqui é clicar em uma placa de pare no final da Smith Lane e preencher os buracos rapidamente. Aconteceu o acidente que eu tive e um menino resolveu ir para a calçada porque não queria entrar em buraco e pulou a calçada e fez tratamento de canal. Eu sei, então uma pergunta é se Smith Lane é uma estrada particular que se transforma em, acho que não. Eu me perdi lá em cima, atravessando o Yes, voltando do Brookline Bank para casa com todas aquelas canetas e me perdi na Winthrop Street. Virei à esquerda em uma estrada que não havia percorrido antes, subi uma colina e acabei em em algum cruzamento perpendicular com Eugene, e senti o cheiro da descida na Smith Lane, que parecia uma rodovia de verdade, e então vi o que achei ser uma bela rodovia, mas é claro que não era. Eu estava atravessando a Woburn Street, que para mim era como duas calçadas. Era tão pequeno e insignificante.
[Emily O'Brien]: E este é também um caso em que, mais uma vez, há provavelmente muitos destes casos por toda a cidade onde isso não aconteceria, não aconteceria, seria menos provável que acontecesse a alguém que vive lá. Mas, claro, quem não mora naquele bairro passa por todos esses cruzamentos. E temos que estar atentos a como ele é visto por quem nunca o conheceu, que não o conhece tanto. Jared e Gaston levantam as mãos para nós. Acho que Jared, você foi o primeiro.
[Jared Powell]: Claro, obrigado. Acho que isso é uma coisa simples, é só aguentar firme, acho que a cidade tem responsabilidade. Quer dizer, sou eu quem está falando pessoalmente por colocar sinais de parada aqui. Acho que você está apenas pedindo muitos problemas, problemas jurídicos em que as pessoas processam umas às outras, as seguradoras processam as seguradoras, as pessoas processam a cidade. Acho que é algo que pode acontecer também. Acho que você está enfrentando um grande problema de responsabilidade. ter esses cruzamentos não sinalizados. Parece que a sua existência é, francamente, pedir demasiado às pessoas que conduzem, que estão habituadas a seguir sinais básicos na estrada que lhes dizem o que fazer, que perguntem às pessoas que conduzem, não importa há quantos anos conduzem. Acho que aprofundar o conhecimento de algo que você aprendeu quando era adolescente é simplesmente uma receita para o desastre. Deveria ser muito mais simples, apenas um sinal de pare. E talvez isso seja caro, mas algumas coisas são despesas necessárias. Realmente não parece valer a pena discutir sobre o custo de um ou de quantos forem necessários.
[Emily O'Brien]: Concordo, acredito nisso, obviamente sabemos que este cruzamento precisa de sinais de parada. Eu também acho que o mesmo provavelmente é verdade para muitos outros que parecem semelhantes e que a mesma coisa poderia ter acontecido em muitos outros lugares e eles deveriam ter sinais de parada também. Gastão?
[Gaston Fiore]: Sim, eu só queria acrescentar rapidamente que, com base na foto que Ernie enviou, considero isso extremamente lamentável. O efeito queijo suíço é porque vejo muitas coisas que foram combinadas aqui, e talvez isso possa ajudar a cidade a identificar cruzamentos semelhantes. Portanto, mesmo que os buracos sejam consertados, o que definitivamente deveriam ser, o fato de a estrada, depois de cruzar o cruzamento, ser muito mais estreita e à esquerda, ainda pode significar que Você sabe, os ciclistas ou mesmo os carros que descem aquele morro ainda estarão à esquerda da estrada, porque se estiverem à direita, vão bater na casa do outro lado do cruzamento à direita. Aí você tem que virar para a esquerda aconteça o que acontecer, o que significa que você tem que prestar muita atenção naquele tipo de vegetação no canto esquerdo que impede que qualquer tráfego vindo da estrada principal a veja. quem vem da direita. Então eu sinto que este é um tipo de cruzamento muito complicado, onde o fato de que a estrada, você sabe, você está descendo e então a estrada se estreita após o cruzamento para a esquerda significa que você provavelmente irá para a esquerda, não importa o quê. Então, além de um sinal de pare, algo para ajudar a visualizar Você sabe, o tráfego que desce pela estrada principal tem que ter um cuidado especial para procurar pessoas descendo aquele morro e também limpar definitivamente aquela vegetação. Quero dizer, aquela esquina deve estar livre para que as pessoas possam ver o tráfego descendo pela direita.
[Emily O'Brien]: Sim, eu concordo com isso. Eu acho que isso é verdade. E você pode ver, coloquei a imagem na tela. Esta é uma das fotografias que Ernie enviou. E você pode ver os solavancos, mas também o que Gaston mencionou, como a estrada vai, o lado esquerdo da estrada segue reto e o lado direito não. E aqui você mal consegue ver a folhagem. que bloqueia qualquer linha de visão, principalmente se você estava na parte que atravessa e não tem buracos. Ernesto?
[Ernie Meunier]: Sim, só uma rapidinha. É claro, seguindo o que você diz, Gastón, que uma tabela de velocidade em Wolberg Vindo da esquerda subindo aquele cliente de slide seria uma boa ideia porque alguém pode estar descendo Smith Lane no lado esquerdo, e está obscurecido por árvores e arbustos, seja um gráfico de velocidade necessário do lado norte ou do lado direito desta imagem. Acho que abordar de uma forma mais linear, acho que um caminho mais direto para aquele cruzamento pode ser discutível, mas certamente esses três vizinhos e você vê a casa azul à direita. Foi lá que nos sentamos e o que não se vê em primeiro plano e à direita é a casa que tinha a câmara circular. E, mas aqueles três vizinhos concordam que o trânsito é muito rápido lá na Woburn Street, e que é uma sorte que Smith Lane não seja tão movimentada, porque é uma pequena colina, porque caso contrário provavelmente teria havido mais acidentes agora. E sim, dá para perceber que essa também é a visão que o menino da bicicleta tinha. Então se você estiver de bicicleta e sua escolha for descer o morro por esta ou pela calçada, que estava bem limpa à direita, você ficaria na calçada. Mas olhe para aquela calçada no final, e foi isso que passou voando e caiu. Então a coisa é um desastre, mas são uns 50, tem mais um ou dois buracos que não estão nessa imagem e que são importantes e levam a ignorar com bastante antecedência o lado direito da estrada. Assim, eles ficarão lotados rapidamente e um sinal de parada será afixado. Gastón, você está certo, uma placa de pare naquela calçada do lado direito daquela estrada bastante larga. Pode não ser suficiente para impedir as pessoas de ignorá-lo e atravessar diretamente a Wilburn Street, mas é muito melhor do que nada.
[Emily O'Brien]: Bem, e isso lhe diz que você não tem prioridade.
[Ernie Meunier]: Sim claro.
[Emily O'Brien]: Você pode entender onde visualmente pode ser indeterminado. Pode não estar claro, mas você sabe, mas um sinal de pare lhe diz algo. Então, acho que deveríamos deixar isso para trás, mas queria mencionar outra coisa que Acho que há algum tempo, há um ou dois anos, tivemos uma reunião com o chefe da polícia e tivemos a oportunidade de expor as nossas preocupações e fazer algumas perguntas. E eu me pergunto se isso é algo que deveríamos pedir novamente e talvez fazer regularmente. Acho que levantamos uma série de preocupações aqui. relacionado às suposições dos policiais sobre o que os ciclistas fazem. E acho que também vale a pena notar que na maioria destes casos, muitas vezes, O motorista pode lembrar o que aconteceu, mas o ciclista bate a cabeça e não lembra. E isso é muito, muito comum. Portanto, temos um caso em que o ciclista realmente não consegue falar por si mesmo de forma muito eficaz. E isso é outra coisa que acho que vale a pena mencionar ao chefe de polícia, se tivermos oportunidade. Eu também acrescentaria que sabemos que muitos ciclistas ultrapassam o sinal vermelho ou fazem muitas coisas que a gente vê, sabe, que a gente vê o tempo todo. E também sabemos que às vezes as pessoas fazem isso em reação a outras situações que não são abordadas de outra forma. E isso também é algo que poderíamos mencionar. Então, estou me perguntando se isso é algo que devemos mencionar. Ernie, espere um minuto, Gaston levantou a mão.
[Gaston Fiore]: Eu só quero conversar bem rápido. Então sim, poderíamos. Então é como escrever algo ou apresentar uma moção ou algo assim para que alguém do departamento de polícia venha nos ouvir ou não nos ouça, mas fale conosco. E a segunda é se poderíamos realmente apresentar uma moção ou algo assim, escrever uma carta oficial para a cidade. com nossas recomendações para o cruzamento Ernie. Então pelo menos tem algum tipo de solicitação oficial que a gente faz e aí a gente avalia se alguma coisa foi feita ou não. Isso é tudo.
[Ernie Meunier]: Ernesto? Sim, é uma pena que nenhum dos engenheiros de trânsito esteja aqui para Eu ouço tudo isso e gostaria que tivessem sido. Mas devemos pelo menos ter cuidado, Daniel, talvez na ata para garantir que eles sejam enviados para você. E como diz Gaston, talvez uma carta separada que diga, conserte esse cruzamento e preencha essas poças.
[Emily O'Brien]: Acho que há duas coisas aqui. Eu diria que a primeira coisa é que certamente podemos, pelo menos Ernie ou qualquer outra pessoa, mas Ernie em particular, você deveria anotar o C-Click Fix. Acho que Todd e Amy estão realmente prestando atenção nisso. Todd está doente e Amy não estava disponível esta noite e por algum motivo ela não está recebendo as mensagens da lista de e-mail. E você ainda não sabe por que não as está recebendo, mas está na lista e simplesmente não está recebendo as mensagens. Mas ela sabe. Acho que isso está um pouco no radar deles. E Lily está aqui. Mas Ernie, você também pode se inscrever para ver a correção do clique, porque é aí que as pessoas. É onde esse tipo de coisa é rastreado. Se quisermos, também podemos escrever uma carta para a cidade. Se estamos falando de mais do que apenas um cruzamento específico, digamos que acreditamos que esse cruzamento específico precisa, no mínimo, de sinais de parada. Mas eu diria que se vamos realmente escrever uma carta em nome do MBAC, devemos endereçá-la a mais de um cruzamento e dizer que há muitos cruzamentos completamente não regulamentados, cruzamentos sem sinalização na cidade, e que deveríamos Você sabe, coloque na lista de tarefas para adicionar algum tipo de sinalização também. E use seu incidente como prova A para explicar por que isso é importante em todos esses caminhos estreitos.
[Jared Powell]: Eu concordo com essa abordagem, Emily. Eu gosto dessa ideia. Como se valesse a pena usar isso como exemplo de um problema mais amplo, em vez de usá-lo como Nós, pessoas específicas do MBAC, queremos melhorar nossas circunstâncias específicas. E este é apenas um bom exemplo de por que isso precisa ser feito em toda a cidade.
[Emily O'Brien]: Sim.
[Ernie Meunier]: Sim, eu apreciaria se o grupo escrevesse a carta e não a colocasse sobre meus ombros, porque sim, é um esforço individual demais para uma vítima.
[Emily O'Brien]: Bem, se escrevermos uma carta em termos gerais, escrevo-a com a contribuição de quem eu quiser. Podemos passar a escrever aquela carta mais geral. Se você não quiser colocá-lo em C-Click Fix neste cruzamento específico, Ernie, então outra pessoa pode fazer isso.
[Ernie Meunier]: Ah, eu poderia facilmente fazer isso. Acabaram de ser informados de que a correção do clique de visualização foi ignorada. Mas talvez não. Bem.
[Emily O'Brien]: Quer dizer, acho que é assim que a cidade monitora certas coisas.
[Ernie Meunier]: Bem, e as fotos que já carreguei? Você não pode enviá-los rapidamente para Todd?
[Emily O'Brien]: Sim, também podemos, isso também pode acontecer. Sim. Mas acho que as solicitações para esse cruzamento específico são um pouco diferentes das solicitações para abordar o panorama geral de todos os cruzamentos da cidade que se parecem com este.
[Ernie Meunier]: Bem, é claro. Mas quero dizer, preciso tirar mais fotos? Não, não, não.
[Emily O'Brien]: Você tem fotos. Você fica bem nas fotos.
[Ernie Meunier]: Sim. Bom. Obrigado.
[Emily O'Brien]: Então temos uma moção, Bruce?
[Bruce Kulik]: Sim. Sim. Muito rápido. Então fiz uma varredura rápida no Google, Street View. Ruas que se cruzam na Growth Street bem perto de onde moro e praticamente nenhuma delas. Não consegui encontrar um único sinal de pare em nenhuma das ruas que olhei e olhei cerca de meia dúzia de amostras rápidas, hum, ao longo da rua. Então eu tenho que acreditar que é assim. geralmente um problema em todos os lugares de Massachusetts. E por que isso não foi abordado antes de alguma forma, seja alterando o regulamento para que seja mais óbvio quem deve ceder o direito de passagem em um caso como esse, ou marcações nas ruas ou qualquer outra coisa. Quando penso nisso, é incrível que não haja mais problemas onde Você sabe, até o tráfego de veículos motorizados tem problemas porque o que estou lendo sobre isso é que se eu estiver andando na minha rua a modestos 40 quilômetros por hora e alguém parar em uma rua lateral na minha frente, de acordo com a lei, eu seria o culpado. E isso não faz sentido prático. Embora, como sabemos, praticidade e legalidade nem sempre andem de mãos dadas. Essa foi apenas uma observação que fiz do Google.
[Emily O'Brien]: Sim, e sei que posso pensar em uma série de pequenas estradas perto de onde moro, incluindo algumas que sei que são estradas particulares e outras sobre as quais não tenho certeza. que também não possuem sinais de parada em locais que certamente poderiam tê-los. E também me ocorre que se nos esforçarmos mais para criar rotas secundárias para os ciclistas usarem para evitar as ruas principais, Isso significa que em mais destas pequenas estradas secundárias, encorajaremos as pessoas a utilizá-las como ruas para bicicletas. E estes são todos os lugares onde estamos agora, que não têm sinais de pare nestes cruzamentos. E isso é outro, acho que é outro ponto importante. Se encorajarmos as pessoas a utilizarem estas ruas secundárias como alternativas para estradas principais inóspitas, então torna-se muito mais importante endireitá-las e deixar claro quem vai e quando.
[Ernie Meunier]: Bom. Sim, bom ponto.
[Emily O'Brien]: Então acho que nosso próximo passo é se tivermos uma moção para enviar uma carta à cidade, o que acho que significaria que Todd e Amy dizendo que gostaríamos de solicitar que esta questão seja amplamente abordada no espaço da cidade em todos esses pequenos lugares que têm faixas de servidão pouco claras. E eu me pergunto se isso é algo que deveria alcançar mais pessoas do que apenas Todd e Amy. Alguma idéia sobre isso?
[Bruce Kulik]: Será que a gente iria querer, hum, a gente iria querer copiar de alguma forma a Câmara Municipal, seja como uma possibilidade de criar as cidades, no meu entender, criando algumas portarias, embora em muitos casos? Você precisa ser um pedido de autonomia. Hum, e particularmente com regulamentos de trânsito, não é bom ter uma colcha de retalhos de regulamentos diferentes em cada cidade, mas eles certamente poderiam financiar, hum, uh, sinais de parada ou pintura ou marcações nas ruas. HAB-Jacques Juilland, Moderador): sim, diferentes travessias como alternativa, como alguns vereadores poderiam fazer.
[Gaston Fiore]: Pablo Suárez Hernández-Sandovalánando.: : Sim, apoio copiar o conselho municipal e depois falar também sobre este exemplo específico, embora, claro, a carta seja genérica, mas eles realmente apreciam o exemplo específico de algo que aconteceu em algum lugar que você conhece como prova.
[Ernie Meunier]: Eu me pergunto se copiar o DPW poderia economizar alguns dias e obter instruções para preencher esses buracos específicos mais rapidamente.
[Emily O'Brien]: Então, se estamos falando de uma situação mais ampla que não é tão específica sobre esses buracos, eu escreveria diretamente para eles. Você tem as informações de contato deles, ou posso fazer isso se você não quiser, ou outra pessoa pode fazer isso. Mas isso é como se uma pessoa escrevesse para eles e dissesse: “Este é um fator neste lugar específico”. Se estamos escrevendo uma carta sobre o panorama geral, não quero me prender muito aos detalhes de coisas que afetam apenas esse ponto. OK. Portanto, se isso continuar no CClickFix, seria outra coisa a mencionar. Mas sim, acho que seria ótimo copiar o conselho municipal. E quanto aos decretos, além da questão de ter uma colcha de retalhos de diferentes regras de trânsito em diferentes cidades, Isso ainda não ajuda a dizer às pessoas quem tem prioridade se as pessoas que estão naquele cruzamento não sabem realmente o que diz o decreto. Portanto, isso também parece algum tipo de decreto que esclarece as coisas para as seguradoras após o fato, mas a maioria das pessoas não faz isso. preste tanta atenção. E se houvesse uma lei municipal específica que dissesse, se não houvesse sinais de parada neste cruzamento, então é isso que deveria acontecer. A maioria das pessoas não teria ideia de qualquer maneira.
[Ernie Meunier]: BOM.
[Emily O'Brien]: Portanto, realmente não mudaria se alguém realmente travasse ou não. Então, temos uma moção para enviar essa carta?
[Unidentified]: Muito emocionado. Destacado.
[Emily O'Brien]: Todos a favor.
[Unidentified]: Sim.
[Emily O'Brien]: Oposto. Ok, vou escrever essa carta e enviá-la o mais rápido possível.
[Jared Powell]: como talvez um pedido de informação em resposta ao ponto de informação que você apresentou, Bruce, onde você mencionou que Smith Lane é uma estrada particular. A manutenção é responsabilidade dos proprietários de lá, mas acho que sinalização é algo que cabe à prefeitura, né?
[Bruce Kulik]: Essa é uma ótima pergunta. Não tenho ideia se esse é o caso típico ou se a estrada particular seria responsável por uma sinalização voltada para lá. Talvez seja por isso que em Massachusetts existe essa estranha dicotomia em tudo isso, porque as estradas privadas são muito mais comuns aqui do que em muitos outros estados.
[Jared Powell]: Sim, eu estava assumindo que talvez houvesse algo, estranha divisão de responsabilidades onde talvez a cidade ainda pague pelos sinais de parada, mas os residentes podem ter que aprovar sua colocação lá. Não sei.
[Bruce Kulik]: Talvez sim, ou acredito que existem formas privadas de talvez o contrato com a prefeitura ou talvez porque tem coisas importantes, não sei os detalhes, mas em alguns casos pode haver, por exemplo, a possibilidade de retirada de neve. Por outro lado, sei que várias estradas privadas na nossa região são abertas por empresas privadas. Então talvez seja um acordo de residência ou um contrato ou algo parecido. Não sei os detalhes sobre isso, pois não moro em particular.
[Gaston Fiore]: Moro em particular e recebo remoção de neve da cidade. Você faz isso ou não? Eu consigo remover a neve da cidade. Eu nem sabia que deveria seguir meu próprio caminho.
[Ernie Meunier]: De outra perspectiva, ficaria claro que a cidade gostaria de proteger a Woburn Street, exigindo que as estradas privadas que entram nela tivessem sinais de parada. Então você pode jogá-lo na cidade. ou o estado será novamente.
[Emily O'Brien]: Bem, esse é outro, acho que neste momento temos, sim, veremos o que podemos fazer ou podemos ver o que sai das cartas que enviamos. Parece-me que se se verificar que, por qualquer razão, a cidade não pode colocar um sinal de stop nas estradas privadas que atravessam a Woburn Street, eles ainda poderiam colocar sinais de stop na Woburn Street, o que pode não ser preferível, uma vez que é a maior estrada, mas ainda assim seria mais seguro do que não ter nenhum sinal de stop.
[Ernie Meunier]: Ou pelo menos as placas que indicam que há um cruzamento, uma placa de cruz.
[Emily O'Brien]: Então, e isso, e novamente, se olharmos para coisas que também podem ser aplicáveis a outros lugares, acho que deveríamos continuar. Nós, vamos ver, mencionamos os próximos eventos. A Visão Zero para Medford foi o próximo item da agenda. e eu acredito Ellery enviou algo sobre isso recentemente, ou talvez, Gaston, você viu o que estava acontecendo com isso. Eu tive um pouco de loucura hoje. Então eu não o alcancei. Gastão?
[Gaston Fiore]: Sim, acho que houve uma boa discussão. Jared também comentou. Então não sei se você, Jared, quer ir primeiro. Claro.
[Jared Powell]: Bem, quero dizer, acho que há o Vision Zero e o Complete Streets, que estão interligados.
[Gaston Fiore]: Sim, eu respondi. Podemos falar sobre Complete Streets mais tarde, porque acabei de responder. Acho que há algum mal-entendido. Então vamos falar sobre Visão Zero. Você pode seguir em frente. Sim.
[Jared Powell]: Parece bom. Bem, eu acho... Visão Zero, não tenho certeza exatamente, acho que é algo que muitos municípios, não sei muito, mas alguns municípios bastante progressistas adotaram uma espécie de política de Visão Zero. Quer isso aconteça ou não por meio de decreto legislativo ou especificamente por meio de ação executiva, não tenho muita certeza de como isso é implementado. Não tenho certeza se isso é feito de forma consistente em diferentes municípios. Talvez você possa fazer isso de uma forma ou de outra. ou talvez seja sensato fazê-lo de uma forma ou de outra, mas acho que foi uma organização sem fins lucrativos que o criou, em primeiro lugar, onde na verdade é uma espécie de conjunto de regras e prioridades que as cidades podem adotar onde você basicamente diz, você sabe, qualquer quantidade de morte nas estradas, seja de um pedestre, seja de carro, seja de bicicleta, ou o que quer que seja, é inaceitável. Peter, você é engenheiro de trânsito, então tenho certeza que conhece os detalhes disso muito melhor do que eu, mas em geral trata-se de estabelecer essa estrutura de que não aceitamos a morte nas estradas como aceitável.
[Emily O'Brien]: Custo de fazer negócios.
[Peter Calves]: O que é isso?
[Emily O'Brien]: Um custo aceitável para fazer negócios. Exatamente, sim.
[Peter Calves]: Sim, quero dizer, no meu entendimento do termo tal como é usado, é mais uma aspiração do que, quero dizer, Muitos municípios são cidades Visão Zero que ainda apresentam acidentes fatais. Claro. Só para dizer que a posição oficial da cidade é que não aceitamos isso e estamos trabalhando Estamos trabalhando para impedir isso. Na minha opinião, Visão Zero pode haver opiniões diferentes entre grupos ativistas. Na minha opinião, o Vision Zero é uma aspiração, mas não tem muitos dentes. Visão Zero não tem dentes. Você pode se chamar de Vision Zero City. as mortes podem aumentar. E se você ainda não trabalhou nisso, o problema é seu. E tecnicamente você ainda se considera uma cidade com visão zero. São todas palavras. Claro.
[Jared Powell]: Sim. Quer dizer, acho que é algo que, você sabe, é como uma aspiração, é uma filosofia, é um objetivo. Acho que é algo que eu ainda gostaria que fosse o objetivo da cidade, sabe, obviamente não dá para eliminar todas as mortes nas estradas. A questão é: é algo que você está ativamente tentando prevenir? Você está fazendo esforços para impedir isso?
[Peter Calves]: Isso é o que na prática deveria ser. Eu sei que em alguns cantos do mundo do transporte ativo e do transporte sustentável tem havido algum cinismo sobre isso porque há grandes cidades que se autodenominam cidades de visão zero e não fazem muito.
[Emily O'Brien]: Portanto, a minha pergunta sobre isto em termos do que isto pode realmente significar no terreno em Medford é: parece-me que adoptar isto como uma política ou como uma aspiração, como um objectivo, Quando isso acontece, a forma como isso se manifestaria concretamente é, por exemplo, falamos sobre como a Medford Square é um cruzamento miserável para caminhar ou andar de bicicleta, e que não é muito divertido andar de carro, e que quando eles falam sobre como redesenhar a Medford Square, Eles dizem, bem, você não pode mudar o padrão porque então haveria menos fluxo de tráfego. E todas as alternativas permitiriam um volume menor. Portanto, temos que mantê-lo como está, mesmo que seja mais perigoso para todos os outros. E a aspiração da Visão Zero seria dizer, bem, vamos mudar as nossas prioridades. Então estamos dispostos a aceitar um fluxo menor. para torná-lo mais seguro e fácil de usar para todos os outros. E essa certamente seria a esperança. E então a minha pergunta é: se convencermos Medford adota isso como seu objetivo. Vamos realmente conseguir esta reorganização de prioridades? E como deixar claro que é isso que vamos pedir em algum momento? Chegará um ponto em que pediremos para desacelerar o tráfego de veículos ou reduzir o número de carros que podem passar por um determinado cruzamento e um certo tempo para fazê-lo. mais seguro para todos os outros. Portanto, não sei o que significa para nós pedir a Medford que adote isso. É isso que espero que saiamos dessa.
[Peter Calves]: Sim, é isso que acho que deveria ser. Acho que deveria ser uma questão de prioridades e se você deseja o maior número de carros no menor tempo possível ou se deseja a experiência mais segura possível para todos os usuários.
[Gaston Fiore]: Gastão? Sim, concordo plenamente com tudo o que foi dito. Só quero acrescentar que Boston, Cambridge e Somerville são comunidades Vision Zero. Por isso, acrescento também que, se conseguirmos convencer a administração a aderir, penso que isso também deverá servir de motivação para trabalharmos em conjunto. com Somerville em particular, porque é nosso vizinho e, você sabe, trabalha mais no nível metropolitano para, você sabe, reunir todos os lugares. Porque, você sabe, eu sinto que muitas pessoas, você sabe, não apenas andam de bicicleta em Medford, mas também poderiam ir para outro lugar. Então penso que se conseguirmos convencer a administração Você sabe, inscreva-se para ser uma comunidade Vision Zero. Claro, é uma aspiração. E então falaremos mais tarde na força-tarefa sobre como podemos ajudar a fazer isso acontecer, implementar isso. Mas, ao mesmo tempo, penso que basicamente estamos a trabalhar em conjunto com os nossos vizinhos. E eu acho que isso é importante.
[Jenny Graham]: Bolsa de estudos? Sim, não sou um grande especialista em Visão Zero, mas uma das coisas é que entendo isso HAB-Juliette Boone, COB.: : Sabe, o ideal se uma cidade adotasse isso é que quando tem acidente haja uma espécie de investimento, mais investigação e. tipo de estudo realizado para que haja um processo incorporado. Portanto, dadas as circunstâncias dos acidentes, existe uma forma de remediá-los. Então não é só que as coisas saem do radar, mas são registradas de forma mais formal. Há mais consciência sobre a polícia e como ela faz isso. e então há uma espécie de acompanhamento, como se houvesse um acidente em um cruzamento, o que podemos fazer para avaliar e ver se podemos melhorar essa situação? Então, está incorporado em certos tipos de operações urbanas, mas estou curioso para saber como outros tipos de cidades vizinhas fazem isso, porque, você sabe, há um pouco disso, mas eu sei que, você sabe, não está necessariamente limitado a isso, mas é tipo, talvez seja o que Medford quer fazer. você sabe, medidas práticas incorporadas, não apenas necessariamente aspiracionais, mas que medidas práticas poderiam ser incorporadas.
[Emily O'Brien]: Sim, acho que é um ótimo ponto. E especialmente considerando o que estávamos falando sobre o acidente de Ernie e os outros cruzamentos que se parecem muito com esse e provavelmente têm muitos dos mesmos problemas potenciais. Jared.
[Jared Powell]: Sim, quero dizer, concordo totalmente com o que Becca disse. Eles estão vendo um resultado real depois de qualquer tipo de evento como esse, parece apenas uma demonstração de que você está tentando fazer algo a respeito. Sinto que talvez seja um progresso muito lento, mas em Somerville, uma das críticas que as pessoas às vezes fazem é que é um lugar sem visão e basicamente Alguém morre andando de bicicleta e depois constrói uma ciclovia, certo? É como se fosse um por um. Abrem a porta para alguém, alguém morre de bicicleta. É tipo, ok, bem, acho que já há pressão suficiente sobre nós para fazermos algo substancial. Essa é uma maneira muito sombria de pensar que é preciso uma morte para conseguir uma ciclovia, uma abordagem muito sombria e transacional. Mas há algo a dizer, Acontece algo que você não quer e você responde com algum tipo de melhoria. Eu acho que não precisa ser tanto esperar pela morte, mas não apenas deixar as coisas acontecerem como o que aconteceu com Ernie ou uma série de coisas que acontecem assim que não sabemos, ou um garoto que foi atropelado na Summer Street há um tempo atrás e acabou engessado. São coisas que exigem remediação.
[Emily O'Brien]: Sim, acho que você está certo. E acho que ter um processo para avaliar o que acontece quando há um acidente. E como isso pode ser melhorado? E como essas melhorias poderiam ser traduzidas para outros locais com esta aparência no resto da cidade? Eu acho que isso é muito importante. E muitas vezes, quando ocorrem acidentes, especialmente se forem relativamente pequenos, quase não são registados. E não foram feitas muitas análises. E acho que falhas menores também podem ser informações potencialmente úteis, porque muitas das mesmas coisas que causam falhas graves às vezes também causam falhas menores. E se você conseguir obter a mesma informação útil de alguém que não morreu, melhor ainda. Quero dizer, é como voltar para casa, para Jared. Ele comenta que é uma forma sombria e transacional de ver as coisas. Hum, se é preciso que alguém morra pela cidade de Somerville para decidir, tudo bem, acho que realmente precisamos de uma ciclovia lá. Talvez eles pudessem ter descoberto que, se alguém sobrevivesse, a mesma coisa ainda poderia ter acontecido pelo mesmo motivo. Ernesto, vá em frente.
[Ernie Meunier]: Você sabe, eu concordo com o que Jared disse, mas vou diminuir o tom e apenas dizer que é combate a incêndios. Você sabe, o que aconteceu comigo foi um incêndio e você combateu e apagou rapidamente, sabe, tratando daquele cruzamento, etc. Não deveria desaparecer. E estou novamente surpreso com seus comentários e dizendo que os ciclistas terão que ser criativos com os fluxos que se aproximam e seguir rotas menores. para melhorar a segurança do fluxo pela cidade. E isso realmente demonstra o que estamos falando no sentido geral de estabelecer a faixa de domínio dessas interseções secundárias. Isso é muito importante. Acho que foi importante você perceber.
[Emily O'Brien]: Então, do que precisamos?
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Jared está com a mão levantada.
[Jared Powell]: Desculpe, acabei de fazer um comentário rápido sobre o Vision Zero em geral, só para voltar ao assunto. Reconheço que é um tanto aspiracional. No entanto, penso que o que devemos reconhecer é que, se quisermos avançar com algo assim, somos conselheiros da cidade, mas não somos a cidade da mesma forma que os funcionários municipais. Não controlamos o dinheiro, certo? Então, o que quero deixar claro é que se conseguirmos avançar com algo assim, É realmente importante que se torne a aspiração da cidade e não simplesmente a nossa aspiração como comité de ciclismo. As pessoas já sabem que nos preocupamos com as bicicletas e queremos que elas andem de bicicleta e estejam seguras. Precisamos que outras pessoas se juntem a isso também. As pessoas que controlam a política e as finanças da cidade. Então acho que é aí que reside o nosso poder. Até certo ponto, limita-se a ser um poder de persuasão e não um poder de diretiva. E provavelmente vale a pena manter isso em mente quando descobrirmos como avançar com algo assim.
[Emily O'Brien]: Então, acho que o que realmente podemos fazer é fazer recomendações para que Medford adote uma política de Visão Zero, mas mais do que apenas dizer, bem, somos a comissão de bicicletas e achamos que a Visão Zero é uma boa ideia. Talvez a nossa recomendação também deva incluir isto, é o que pensamos que significa em termos de, mudanças que a cidade deveria adotar e uma delas poderia ser. a mudança da priorização, por exemplo, da segurança em detrimento da maximização do fluxo de tráfego. E então a outra coisa poderia ser implementar um processo para avaliar o que a cidade poderia fazer para mitigar as razões dos acidentes que ocorrem e procurar outros locais da cidade que tenham circunstâncias semelhantes e resolvê-las também. E pode haver outras coisas que incluiríamos nessa lista. Portanto, a minha pergunta agora é: se vamos avançar com a recomendação de uma política Visão Zero, que tipo de recomendações estamos realmente a fazer e também a quem?
[Jared Powell]: Alguém tem...? É uma boa pergunta. Sim, não sei se vale a pena algum tipo de estratégia offline para pensar nesse tipo de coisa e descobrir quem precisa ser influenciado, porque acho que há habilidades de vendas envolvidas nesse tipo de processo. E apenas uma carta não é isso.
[Emily O'Brien]: Bom, bom. Gastão?
[Gaston Fiore]: Sim, acho que isso requer algumas estratégias offline. E essa foi uma das ideias por trás do que acho que temos chamado de força-tarefa inteira para as ruas, talvez incorretamente. Mas penso que este é na verdade um dos frutos mais imediatos desse esforço. Mas sim, acho que deveríamos fazer isso offline. Porque até, por exemplo, acho que não há ênfase suficiente nas vantagens do ciclismo. Quer dizer, fala-se muito sobre, você sabe, que está chegando um decreto sobre árvores, um decreto sobre proteção de árvores, sobre todos os benefícios de lutar pelas mudanças climáticas e pela saúde. Então, essas são todas as coisas que acho que deveríamos incluir em termos de, você sabe, não estarmos lutando contra carros. Estamos apenas propondo, você sabe, uma alternativa que traz muitas vantagens para determinadas viagens. Você sabe, trata-se de garantir que as estradas sejam inclusivas e que haja espaço para todos. Então, mas acho que precisamos traçar estratégias sobre qual será a melhor maneira de proceder. No entanto, devo mencionar que não quero mencionar que o conselho municipal provavelmente seria muito receptivo a algo assim. Já estive conversando com dois vereadores. Então eu acho que se nós, fazer bem o trabalho que temos para isso, então para a Visão Zero temos uma grande probabilidade de sucesso.
[Emily O'Brien]: Hum, Gaston, eu sei que você também fez parte de um esforço com Walk Medford. E você mencionou a força-tarefa que está sendo formada com Walk Medford e outros. Hum, então nosso próximo passo deve ser para aqueles que estiverem interessados em entrar em contato com você e ingressar nesse grupo de trabalho?
[Gaston Fiore]: Sim, eu diria isso porque acho que a visão zero de novo é uma espécie de fruto mais fácil e então, hum, Só temos a restrição de que em qualquer tipo de projeto, sei que não podemos ultrapassar o quórum. Mas fora isso, acho que seria ótimo se houvesse tantas pessoas que quisessem participar. Nesse sentido, não sei quanto tempo temos, mas quero dizer, muito brevemente, acho que houve alguma confusão em geral. Além da Visão Zero, Portanto, temos uma política de ruas completa, que foi assinada pelo prefeito Berkey em 2016. E não é isso que eu pessoalmente faço e tudo isso está em discussão. Pablo Carreon Hernández iPhone 2 iPhone 2 iPhone 2 iPhone 2 iPhone 2 iPhone 2 iPhone 2 iPhone 2 Minha opinião é que para um projeto de longo prazo é ter uma portaria semelhante à que a cidade de Pembroke tem como portaria de segurança para bicicletas, mas evitando ter o cronograma rígido que a cidade de Pembroke escreveu naquela portaria, mas então está criando todos os tipos de problemas. Então, se você ler a lei de segurança para bicicletas de Pembroke, tudo o que acontece, basicamente, é que Pembroke elaborou um plano diretor para bicicletas. E pelo que entendi, Não foi projetado pela cidade ou por uma comissão oficial da cidade. Obviamente, foi algum tipo de grupo externo em Cambridge que elaborou este plano e depois fez com que as pessoas o aceitassem. E então a Câmara Municipal elaborou um decreto exigindo que a cidade seguisse esse plano diretor com um cronograma rigoroso. Hum, então a ligação com prazos apertados foi um problema porque, você sabe, com vagas de estacionamento e coisas assim, as empresas estão realmente exigindo isso. Acho que em algum momento deveríamos discutir os resultados desse processo. Mas penso que seria óptimo se pudéssemos conceber, vamos chamá-lo para efeitos desta discussão, o plano de ruas inclusivas. onde é um plano muito visionário desenhado independentemente da equipe municipal. E isso é só porque eu sinto que a equipe municipal tem muitas limitações em termos de orçamento e coisas assim. E eu acho que, se conseguirmos, sabe, se trabalharmos mais da maneira que estamos trabalhando agora, isso, sabe, a gente tem, esse é um caminho, como você acha que deveria ser consertado? Então não vamos chegar a lugar nenhum. Então isso é como, você sabe, um plano de sonho. que recebemos e que podemos utilizar, por exemplo, para apresentá-lo à Câmara Municipal. E então, com base nisso, escrevemos uma portaria que simplesmente diz que sempre que uma rua precisar ser totalmente refeita, ela será refeita de acordo com o que diz o plano diretor. E assim que tivermos os rascunhos dessas duas coisas, então Nesse ponto, deveríamos definitivamente trabalhar particularmente com o conselho municipal para aprovar esta portaria. E também deveríamos trabalhar lado a lado com a cidade para ajudar a obter financiamento para implementá-lo. Devo dizer que, na minha experiência, baseada apenas no aspecto da ordenação, foi isso que Trees Medford fez. Então lhes ocorreu para proteger o público, eles próprios escreveram independentemente da cidade. E agora isso está passando pela Câmara Municipal e a Câmara Municipal, é claro, está fazendo toneladas e toneladas de modificações. Mas a ideia, a ideia original desse método era, sabe, primeiro a gente tem que apresentar a lista de desejos, porque sabemos que não é isso que vamos conseguir. Mas se não exagerarmos, nunca saberemos o que poderíamos ter conseguido, basicamente. Por isso acho muito importante trabalhar separadamente. Agora, é claro, isso levanta muitos problemas porque acho que é muito tempo investido. Há uma chance de as pessoas dedicarem muito tempo e as coisas não darem certo. Acho que provavelmente não temos largura de banda ou especialistas para elaborar esse tipo de plano. Teremos que solicitar financiamento para conseguir algo que faça isso por nós, etc., etc., etc. Então eu acho que esse é um projeto de longo prazo. E acho que Jared escreveu um e-mail muito legal que diz algo como, sim, devemos ter certeza de que isso não exagere. Então, e eu concordo plenamente com isso. Agora, ao mesmo tempo, penso que deveríamos sonhar grande e ver o que pode ser feito e como fazê-lo. A última coisa que direi é que o Vision Zero parece uma espécie de primeiro passo, fruto mais fácil de alcançar. E provavelmente deveríamos começar com isso e depois ver como podemos proceder. Mas também há muitas pessoas na WorkMet que estão interessadas nisso.
[Emily O'Brien]: Então acho que nosso próximo passo aqui é para aqueles de nós que estão interessados em participar deste grupo de trabalho. Não podemos, temos que ter, temos que manter esse número de membros do MBAC abaixo do número que constitui o nosso quórum atual. mas podemos Mas esse grupo de trabalho cuidará do que isso nos traz, ou falaremos sobre assinar o que surgir desse esforço quando ele acontecer. Eu entendi corretamente?
[Gaston Fiore]: Eu penso que sim. Mas também depende do grupo. Estou apenas sugerindo coisas. E é claro que as pessoas aqui têm muito mais experiência do que eu. Então sim.
[Emily O'Brien]: Basicamente, existe um grupo de trabalho. Todos somos bem-vindos, desde que não haja muitos de nós em seu quórum. E abordaremos isso em reuniões futuras à medida que houver resultados desse grupo de trabalho.
[Jenny Graham]: Outras coisas sobre esse assunto?
[Ernie Meunier]: Isso é um movimento, Emily?
[Emily O'Brien]: Bem, não sei se precisamos de uma moção para não fazer nada ainda.
[Ernie Meunier]: Bem.
[Emily O'Brien]: Não acho que devamos avançar para não fazer nada ainda. Penso que podemos continuar com o próximo ponto da nossa ordem do dia, a menos que alguém queira corrigir-me nesse ponto de ordem. Mas porque isto não está na agenda, mas surgiu brevemente, Dana Phillips demitiu-se da comissão, por isso os nossos números caíram um pouco. E isso significa que poderíamos conversar sobre a adição de novos membros. Jared, Daniel e eu trocamos um e-mail brevemente sobre isso. Poderíamos também, já que adicionamos novos membros recentemente, também poderíamos esperar até, você sabe, talvez a primavera e então um ano terá se passado. E não estamos constantemente pedindo a adição de novas pessoas. Alguém tem comentários sobre isso? Jared? Jared, você está com a mão levantada.
[Jared Powell]: Eu vejo isso. Sim. E eles me silenciaram também, então isso não ajuda. Eu fiz um comentário sobre a coisa das ruas completas. Ah, claro, desculpe.
[Emily O'Brien]: Eu não vi sua mão. Tudo bem. Tudo bem.
[Jared Powell]: Sim, eu acho. Gostei do jeito que você amarrou com um laço, Emily. Na verdade, foi muito elegante transferi-lo para este outro grupo. Eu agradeço. Eu provavelmente não teria pensado em fazer isso. Não teria me ocorrido fazer isso, muito bem. Acho que estou interessado nos pensamentos de outras pessoas, não me preocupando muito com isso. Gosto da ideia que você está propondo ao Gaston, de como criar isso como algo ambicioso. Acho que só queria que o ambicioso fosse o que a própria cidade está criando. Parece que estamos, quero dizer, pelo menos dobrando o que a cidade está fazendo agora. Reconheço que talvez a cidade esteja mais realista, para usar uma palavra rude, você sabe, resultados do que poderia ser feito, e então o seu é mais ambicioso, mas parece que está criando uma narrativa e um plano concorrentes sobre o que nós, quem quer que sejamos, queremos ver. nesta cidade, especialmente porque foi a comissão da bicicleta em primeiro lugar, com Bruce, Pat e Tim McGivern e muitas outras pessoas que a escreveram em primeiro lugar. E agora foi em grande parte transferido para a cidade, em grande parte devido a problemas de largura de banda, certo? Não há tempo suficiente para todos nós fazermos isso novamente. E, a certa altura, você precisa de experiência e de muito mais pessoas, de muito mais agências trabalhando nisso, francamente.
[Emily O'Brien]: Sim, acho que também estamos conversando sobre duas coisas diferentes em alguns aspectos. Porque uma dessas coisas se sobrepõe às atualizações do plano diretor em que Lily está trabalhando. E o plano diretor que foi criado antes. E essas são recomendações específicas de infraestrutura rua por rua. E as coisas sobre as quais estávamos falando em termos de visão zero Trata-se mais de prioridades gerais, mas também de processos sobre como certas coisas são decididas ou de processos sobre o que acontece após um acidente e esse tipo de coisa. E não sei se todas essas coisas pertencem ou não ao mesmo documento, as mudanças que queremos ver em processos amplos versus os detalhes granulares rua por rua. Portanto, ainda não cheguei lá e não sei se isso é algo que precisamos para ver o que essa força-tarefa apresenta. Mas acho que estamos falando sobre duas categorias de coisas ligeiramente diferentes.
[Ernie Meunier]: Sim, apenas um breve. Apesar da preocupação de Jared com a ineficiência. Penso que ter caminhos paralelos aqui ajuda a evitar que cheguemos a um acordo com a intransigência a nível da cidade como um todo. E se houver fertilização cruzada, isso acaba beneficiando todos que estão dentro. Brilhante. Então, gosto da ideia de Gaston liderando uma força-tarefa e pensando sobre isso sob nossos ângulos e juntando as coisas. E talvez haja algum efeito sinérgico mais tarde, quer tenhamos uma moção para fazê-lo ou não.
[Emily O'Brien]: Gastão?
[Gaston Fiore]: Sim, só queria adicionar isso. Depois, há o plano abrangente e apenas conversar com as pessoas. Parece que sim, e isso é óbvio, mas é apenas para dar um exemplo. Então, porque a cidade tem falta de pessoal e tem restrições orçamentais, etc., não podemos sequer ter uma reunião de todo o seu comité de rua. Tenho enviado e-mails sobre isso. Não estou recebendo nenhuma atualização. Eu não acho que isso esteja acontecendo. E eu sei que não é porque Tim não queira. É só porque está totalmente sobrecarregado, o que eu entendo perfeitamente. Então não há críticas, mas o que estou dizendo é que queremos, por exemplo, trabalhar com a cidade. Como isso funcionaria se não conseguimos sequer reunir todo o comitê de ruas? Isso nunca nos levará a lugar nenhum. A segunda coisa é que acho que a cidade, e também por design, está funcionando tipo, você sabe, as coisas quebram, vamos consertar isso. E acho que está quebrado, vamos consertar isso. Embora eu pense que poderíamos beneficiar de uma abordagem paralela onde temos o plano abrangente para toda a cidade. E então usamos isso, nos encaixamos nisso e dizemos, bem, considerando as ruas, então dado o que este plano abrangente para toda a cidade ambiciona para Medford, como podemos, você sabe, nos aprofundar nisso e então nos ajudar, por exemplo, a projetar corredores inclusivos que conectem todas as diferentes áreas comerciais que o plano abrangente identificaram, por exemplo. E acho que deveríamos trabalhar com a cidade em algum momento. Eu simplesmente sinto que se nós, por exemplo, começarmos a tentar marcar reuniões com Todd, isso simplesmente não funcionará porque eles não têm tempo para isso. E eles estão muito ocupados tentando consertar as coisas imediatas que acontecem. Não necessariamente, eu não chamaria isso necessariamente de abordagem paralela. Eu simplesmente sinto que é uma coisa complementar onde, você sabe, a cidade foca em um aspecto das coisas e então focamos em outro aspecto das coisas. E mais tarde, convergimos e, você sabe, damos a visão e então a cidade ajudará a cidade a implementar essa visão de longo prazo. É assim que eu vejo. Agora, não estou dizendo que vai funcionar, mas acho que são complementares. Eu nem os descreveria como paralelos.
[Jared Powell]: É uma espécie de municipal versus defesa, certo? Uma espécie de dois corpos diferentes.
[Gaston Fiore]: Sim. E repito, foi assim que Cambridge fez. E acho que funcionou. Eles podem ter ido longe demais. Portanto, temos que ter cuidado. E acho que há muito o que aprender sobre isso. Mas acho que, até certo ponto, existem algumas histórias de sucesso.
[Emily O'Brien]: Esses são bons pontos. E eu acho que estamos Acho que sabemos quais são os próximos passos agora, que é que a força-tarefa continuará trabalhando. E eu sei que Lily ainda está trabalhando na atualização do plano diretor da bicicleta. E Lily, enquanto estamos falando sobre isso, apenas olhando para o resto da nossa agenda, você tem alguma outra atualização para nós sobre mais alguma coisa que precisamos saber?
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Sim, em primeiro lugar, Amy lamentou não poder comparecer, mas queria ter certeza. Acho que neste momento todos estão cientes de que existem agora três estações de bicicletas azuis operacionais, uma delas bem em Medford Square, uma delas em Brooks Park na Main Street e a outra. Na praça difícil, em frente ao parque Tufts, estou de olho no status do tipo de mapa de bicicleta azul e parece que eles estão conseguindo alguns. Eu uso e estou observando minha própria bicicleta e parece que às vezes há algumas bicicletas e às vezes há mais algumas, então espero ver mais tipos de usuários lá.
[Jared Powell]: Um pouco cético em relação a eles, um pouco cético, mas achei que era um esquema para ganhar dinheiro com a cidade. É tipo, não, não, não, não é isso.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Meu Deus. Espero que o número de passageiros aumente e continuemos a ver as pessoas concordarem.
[Peter Calves]: Eu ia perguntar: a cidade recebe dados abertos do Lyft ou do Motivate para ver o que essas estações farão?
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Essa é uma ótima pergunta. Tenho certeza de que deve haver um acordo para compartilhar dados. Não sei o que é, mas ficaria feliz em investigar.
[Peter Calves]: Seria ótimo ver em algum momento quais números as estações de Medford estão fazendo apenas para fins de planejamento ou mesmo para fins argumentativos quando estivermos tentando trazer outras estações.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Absolutamente. Estou apenas fazendo uma anotação para investigar isso.
[Peter Calves]: E tenho certeza de que Lyft tem esses dados em algum lugar.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Ah, absolutamente. Sim. Tenho certeza de que há toda uma equipe focada em analisar isso. A outra coisa que gostaria de compartilhar é que tenho trabalhado em uma espécie de mapa preliminar de conexões de rede plausíveis. Muitas delas são iguais ou baseadas no que foi feito no plano de 2016. E existem algumas ideias novas e diferentes. Então eu queria compartilhar isso com todos. Basicamente, as ideias que observei e isso é um tipo granular de rua por rua, onde analisamos todos os lugares que achamos que as pessoas provavelmente vão querer ir e então tentamos avaliar, você sabe, eles poderiam gostar de que tipo de infraestrutura poderia ser construída aqui paralelamente ao mapa. Tenho um banco de dados que está crescendo, como as próprias ruas, incluindo dimensões semelhantes, condições de classificação, condições de estacionamento, todo esse tipo de coisa. E acho que alguém em uma reunião anterior mencionou algo como um manual, é possível que possamos criar um conjunto de designs e então combiná-los com base nos critérios? em uma rua, e acho que seria o ideal, mas acho que o objetivo, pelo menos para mim, é tentar chegar o mais próximo possível disso, mas sempre será caso a caso, mas parte do que estamos tentando fazer agora é criar um monte de opções para o que consideramos bons designs e depois combiná-los com essas ruas. Então vou compartilhar isso no chat, mas também posso mandar, vou mandar para todo mundo. lista. Isso acabou de ser feito no Google Maps, então todos vocês deverão poder ver e editar. Eu adoraria receber comentários. Provavelmente já fiz 50% desses percursos, mas há uma grande diferença entre fazê-los uma ou duas vezes e fazê-los todos os dias. Então, se você sabe se alguma dessas coisas existe no seu bairro e tem opiniões sobre isso. Existem muitas camadas diferentes que também incluíram conexões com outros municípios e quais são suas recomendações para garantir que o que estamos fazendo corresponde ao que eles estão fazendo. E é uma espécie de mistura de lugares. onde eu acho que é possível construir infraestrutura e o que você estava dizendo, você sabe, o tipo de conceito de ruas laterais para as quais vamos querer direcionar as pessoas e que também poderia ser combinado com a moderação do tráfego, mas essas categorias como essa poderiam definitivamente algumas ruas poderiam passar de uma categoria para outra, dependendo das condições. Então, sim, de qualquer maneira, é uma espécie de rascunho até agora, eu adoraria receber algum feedback.
[Emily O'Brien]: Esses são códigos de cores? Desculpe, só estou tentando descobrir como funciona a situação do código de cores.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Deixe-me tentar explicar um pouco, então tenho muito. camadas e tentei, se você olhar no painel esquerdo, organizei em coisas em verde que já existem. E tentei fazer anotações sobre o que realmente está lá. Muitas coisas são como ciclovias sem pintura e desprotegidas, mas é, você sabe, algum tipo de infraestrutura. Então está aí. Depois tenho uma pequena categoria para coisas que estão em andamento. coisas que foram aprovadas e vão ser construídas, mas não é o caso, ainda não foi construído e depois algumas das rotas propostas que não passaram na comissão de trânsito. Existem algumas camadas diferentes e você pode ativar e desativar camadas para que sejam mais úteis. para ativar e desativar certas camadas enquanto você assiste. E então tenho toda uma camada com potencial para infraestrutura. E então outra camada que é como ruas de bairro potencialmente de baixo estresse, que tentei errar e preferir manter curtas.
[Bruce Kulik]: Você incluiu Sharrows neste mapa? Parece que, em particular, na Avenida Boston, há algo listado como Não tenho certeza do que significa rosa, mas sei que existem Sharrows. Bem, há arbustos quando o pavimento é bom. A calçada é muito ruim, mas também acho que há arbustos em Placestad. Estou errado aí?
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Ótima pergunta. Não a incluí como infra-estrutura existente, porque penso que estamos num ponto em que queremos ser capazes de fazer melhor do que Sharrows. Dito isto, sei que é popular ter Sharrows como base. Então isso não significa que não incluiremos Sharrows se é isso que as pessoas querem. Mas em termos de considerar essa infra-estrutura para efeitos do mapa, não, não a incluí.
[Emily O'Brien]: Isso parece muito legal. Parece que muito trabalho foi investido nisso e parece muito útil. Então, obrigado por fazer isso. Peter e Gaston estavam com as mãos levantadas. Peter?
[Peter Calves]: Vou perceber, olhando o mapa, Sim, você não incluiu o tipo de infraestrutura viária? Porque acabei de notar que as trilhas do rio não estão lá.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Sim, isso é apenas na infraestrutura da rua. Na verdade, fiquei sem camadas. Então acho que terei que fazer um mapa completamente diferente para abordar isso, como as trilhas fluviais, mas elas são definitivamente importantes.
[Peter Calves]: Solo quiero asegurarme de que sí, el círculo de Wellington y los senderos del río son la forma de llegar a cualquier parte.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Então, sim.
[Gaston Fiore]: Sim, isso é incrível. Muito obrigado pelo mapa. Eu tive uma pergunta rápida. Então quando diz proposto, mas ainda não aprovado, acho que diz proposto por quem e depois aprovado, acho, pela comissão de trânsito, correto?
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Sim, acho que sim. Pelo que Amy me contou, entendo que foi proposto pelo departamento de trânsito da cidade de Medford. Amy tem designs para isso. Ela terá que estar esperando para apresentá-los. Não tenho certeza exatamente quando, mas esse é o meu entendimento.
[Adam Hurtubise]: Obrigado.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: E então sim, só quero reiterar que não vou, você sabe, vou escrever mais sobre isso e vou ter certeza de visitar todas essas ruas porque ainda há algumas que não visitei. Eu visitei, mas você sabe que os comentários são muito importantes. Alguns dos lugares que ainda não estive ou gosto da área de Fulton Heights que é tão desafiadora e realmente será, vamos ter que pensar um pouco fora da caixa, com tantas estradas privadas e colinas íngremes.
[Bruce Kulik]: Gostaria de propor que, se este for realmente um mapa de infra-estruturas rodoviárias, o mapa seja renomeado para que não seja o projecto de mapa da rede de bicicletas, porque penso que a questão sobre trilhos é legítima, pois esperaria que fizesse parte de uma rede de bicicletas.
[Unidentified]: Claro, eu posso fazer isso.
[Jared Powell]: Pergunta rápida, Lily: quando você pede feedback, o que é útil saber sobre nós? Sobre o que você gostaria de receber feedback?
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Isso é ótimo. Que pergunta nebulosa. Acho que são basicamente algumas ruas que selecionei com base na minha experiência de percorrê-las ou ver com o que elas se conectam. Por exemplo, tentei fazer com que algumas ruas curtas levassem a destinos como parques e coisas assim. Mas há certos, eu sei disso, Minha experiência dando feedback ao mapa da cidade de Somerville, você sabe, sempre há pessoas que dizem, você sabe exatamente qual é o problema na rua que não consigo ver nem dirigindo uma ou duas vezes, ou apenas olhando no mapa, talvez algo como, parece muito estreito aqui, na verdade é muito mais estreito, ou há muitos caminhões nesta estrada, é realmente desagradável, ou este cruzamento em particular tem muitos, você sabe, carros. fazendo algo errado. Realmente qualquer coisa que você possa imaginar. Talvez você tenha encontrado uma ótima maneira de ir do ponto A ao ponto B e ela não esteja no mapa, eu adoraria saber. Ou se algo que coloquei aqui, você escreveu e acha que na verdade não está muito bom, eu quero saber. Ou se há lugares que perdi. Há alguns lugares neste mapa que eu adoraria poder recomendar algo realmente bom. Por exemplo, a rotatória I-93 onde a Salem Street basicamente não está conectada. Ainda está em branco porque não tenho certeza de como abordaríamos isso. Mas não é porque não quero encontrar uma conexão.
[Emily O'Brien]: Então, você quer que lhe enviemos vários e-mails enquanto olhamos seu mapa?
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Sim, realmente qualquer coisa. Você é uma espécie de linha de frente dos comentários. E então não tenho certeza de qual é o plano para desenvolver isso e tornar o processo público. o que acho que deveríamos fazer, mas terei que verificar com Todd e Amy e discutir qual será o cronograma para esse tipo de coisa. Mas vocês são realmente a melhor fonte de conhecimento sobre isso.
[Emily O'Brien]: Sim, bem, este parece ser um ótimo ponto de partida. E definitivamente pretendo passar algum tempo com ele.
[Gaston Fiore]: Já fiz um comentário rápido. Então Winthrop Street vai para o ensino médio. Então, por que existe uma pequena porção de ciclovia de mão única desprotegida? E o segundo comentário também relacionado ao ensino médio é que a Miller Drive, que é basicamente a estrada que sobe até a escola, é uma ciclovia de mão única e desprotegida. Este é um caso em que penso que, como há muitos estudantes que poderiam ir de bicicleta para a escola, onde, por exemplo, deveríamos tentar um pouco mais para ter duas faixas, se possível. Mas minha pergunta específica foi: parece que ao longo de Winthrop, a maior parte é bidirecional, exceto por uma pequena parte que diz sentido único. Então eu queria saber, qual era a limitação aí?
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Ótimas perguntas. Acho que nesse caso a restrição era estacionar e potencialmente não me lembro dos detalhes. Isto foi da reunião da Comissão de Trânsito de agosto.
[Bruce Kulik]: Posso dar algumas ideias lá, porque conheço aquela rua.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Sim, era uma faixa de conversão também?
[Bruce Kulik]: A rua em si é apenas a entrada da escola. Normalmente tem três pistas de largura. A saída da Winthrop Street tem duas faixas para fornecer uma faixa separada para conversão à esquerda e à direita. enquanto a entrada de acesso aos estacionamentos é em faixa única que sobe até os estacionamentos. Como resultado, só havia espaço suficiente para ter uma ciclovia no lado ascendente, que geralmente é o local preferido para ter a ciclovia, já que descer uma ladeira torna mais fácil permanecer no trânsito. Mas também por causa das duas faixas, não é uma boa maneira de ter uma ciclovia segura. para pessoas que viram à esquerda contra o vento e assim por diante. Portanto, a melhor abordagem é permanecer no trânsito ao virar à esquerda ou à direita ou, se não quiser permanecer no trânsito, sair efetivamente e fingir que é um pedestre na área, o que obviamente não é o ideal.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Bem obrigado. Sim, lembro que essa é a parte da Steve Miller Drive onde há apenas Sim, lembro-me de que isso foi um problema quando surgiu na reunião da comissão de trânsito. E um dos comentários foi que há potencial, poderia haver potencial para realmente criar o que seria um projeto muito maior, como um caminho fora da rua ao longo da entrada de automóveis. E isso também pode ser algo a considerar. No caso da Winthrop Street, acho que houve uma combinação de estacionamento e alguns estacionamentos foram mantidos nela. Então essa pode ter sido a razão pela qual não é completamente bidirecional.
[Unidentified]: Ernie?
[Ernie Meunier]: Olá, gostaria de saber, Lily, se você acha que a relutância em retirar vagas de estacionamento, mesmo que não sejam utilizadas, ainda está intacta na Prefeitura e em suas deliberações. Obviamente, estou me referindo ao meu plano de dois anos atrás para eliminar o estacionamento em um lado da High Street, em frente à West Medford Square. para Arlington e colocar uma ciclovia lá e ter todo o estacionamento no lado comercial. Um resultado muito simples que envolve apenas sinalização e pintura. Mas quando foi introduzido, há alguns anos, o problema era que, teoricamente, cerca de 33 vagas de estacionamento seriam eliminadas. A realidade é que quase nenhum deles é utilizado, mas quando o são, e há estacionamento de veículos em ambos os lados, então caminhões e ônibus podem articular uma unidade estreita de 60 com um grande engarrafamento. Então é um projeto muito fácil, mas acho que foi descartado, talvez pelo Tim, não sei, porque seria muito difícil politicamente. Seria uma batata quente por causa da eliminação do estacionamento. Você sente que existe, Menos resistência à remoção de vagas de estacionamento com o passar do tempo. E isso deveria... Essa é uma ótima pergunta. E que, portanto, eu deveria republicar este projeto.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Sinto que não estou na cidade de Medford há tempo suficiente para realmente saber se houve algum progresso no sentido de as pessoas estarem mais dispostas a eliminar o estacionamento. Eu sei que é um grande problema em muitos municípios daqui, Acho que o que estamos fazendo como cidade ou o que tenho observado desde que estou aqui é tentar descobrir se podemos obter dados e evidências sobre o uso desses espaços nas ruas. Então, por exemplo, no mês passado fiz algumas contagens de estacionamento. onde queremos calcular quantas vagas de estacionamento existem em uma determinada rua e como elas são utilizadas, verificando em diferentes horários do dia. Então eu acho que há um pouco de progresso em estudá-lo e descobrir se há lugares, como você disse, que são de fácil acesso, onde não há grande utilização de estacionamento, onde seria mais aceitável eliminar parte disso, sendo capaz de dizer.
[Ernie Meunier]: Deixe-me, novamente, se eu interromper, apresentar ou você olhar passe ou conte ou farei uma contagem da High Street de West Medford Square até Mystic Valley Parkway. E você verá que menos de um quarto das vagas de estacionamento disponíveis estão em uso. Mas se, novamente, forem utilizados nos dois lados da rua, coincidentemente, ocorre um bloqueio, principalmente para indicar que os veículos são mais largos, como ônibus e caminhões. Aí vira um pesadelo e muito difícil para os ciclistas. É por isso que poucos ciclistas vão para o oeste na Rota 60, de West Medford Square até Arlington Center ou Davis Square, quando essa poderia ser uma via muito importante se uma ciclovia fosse colocada no lado oeste.
[Emily O'Brien]: Sei que isso é importante, mas também estamos ficando sem tempo e quero falar com Jared.
[Jared Powell]: Excelente. Recebi uma resposta rápida ao argumento de Ernie. Direi que nas duas últimas reuniões da comissão de trânsito que participei notei uma boa vontade, que interpretei como uma disposição de fazer as coisas que você está falando, Ernie, por parte de Tim e Todd. outras pessoas também que estão nessa comissão. Eles parecem muito abertos à ideia de fazer esse tipo de mudança. Eles não pareciam ter medo de fazer isso. Então foi muito bom ver. É bom ouvir isso.
[Emily O'Brien]: Lily, tenho outro comentário rápido enquanto dou uma olhada no seu mapa. E isso é, você sabe, o que as pessoas mais nos perguntam, talvez seja o Clippership Connector. E um problema quando finalmente é construído é que não há uma boa maneira de ir do final do Clippership Connector em Medford Square até as trilhas do rio. Hum, do outro lado da praça. Então, para onde fica a ponte de pedestres, hum, siga em frente, hum, siga pelo caminho, hum, para o oeste. E isso é, hum, e isso é algo que eu acho que você deveria pensar em um documento claro, designado e assinado. Este é o caminho que segue o Clipper Ship Connector e continua pelas trilhas do rio. Eu sei que isso fica muito complicado na Medford Square, mas acho que é uma conexão particularmente importante a se ter em mente.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Obrigado por mencionar que isso está definitivamente em nosso radar. Na verdade, recentemente eu estava olhando os slides do conector do clipper e percebi que há pelo menos um mapa desenhado em uma estrada que na verdade não existe e quero dizer, isso não é ótimo, mas sim, está definitivamente em nosso radar, e apenas para retornar brevemente ao estacionamento. Os designs e ideias que apresentamos são potencialmente aplicáveis ao plano de bicicletas em toda a cidade, assim como a forma como abordo é tentar encontrar opções, e todas são. HAB-Charlotte Pitts, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela, ela-ela Simplesmente não há espaço para manter o status quo. Então algo terá que mudar. Então, estamos projetando com isso em mente. Não estamos projetando isso com a ideia de que, ah, nunca poderemos estacionar. Espero que haja uma progressão. E à medida que as pessoas se tornam mais dispostas a fazer isso, podemos construir infra-estruturas de melhor qualidade.
[Adam Hurtubise]: Obrigado.
[Emily O'Brien]: Genial.
[Adam Hurtubise]: Isso é incrível. Bem dito.
[Emily O'Brien]: Obrigado por tudo isso. Nosso limite de tempo está se aproximando, mas temos uma atualização muito, muito rápida das luzes da bicicleta.
[Ernie Meunier]: Sim, sim, sim. Eu realizei, você sabe, o sonho na primavera e no verão a convite dos diretores das escolas e outros líderes era que eu visitaria todas as escolas no outono e faria assembleias, tutoriais, recreios, colóquios, etc., e falaria sobre faróis de bicicleta e os distribuiria e falaria sobre segurança de bicicletas. Eu não fui capaz de fazer isso. mas na última semana consegui distribuir cerca de 120 do último lote de faróis de bicicleta para as escolas e alguns para o Departamento de Polícia de Brookline Bank, que foi um dos co-patrocinadores. Temos alguns eventos chegando. Ellery queria até 30 luzes para um evento que está realizando: ir de bicicleta para a escola ou de bicicleta para o trabalho. em outubro, etc. Então, estou pensando em reabastecer as escolas, talvez mais tarde. Bem, nas próximas semanas ou no Halloween, não teremos luzes suficientes para fazer isso. Além de ter alguns reservados para o final do outono. Ação de Graças e manter as crianças na escola. Nas horas mais escuras e durante o inverno, talvez você possa começar a primavera com algum inventário. Quer dizer, é difícil. É difícil prever, mas também levo cinco semanas para receber uma remessa de Cingapura. Então, quero permissão agora para encomendar os próximos 240 kits de iluminação para que cheguem em meados de novembro, para que possamos continuar o fornecimento durante o outono. Isso é tudo. E eu não me importo de ensacá-los, você sabe que é um trabalho fácil e chegar lá. A esperança para o futuro, como acontece com o e-mail que enviei a todos esta tarde, é que agora eu seja o garoto-propaganda da sobrevivência em acidentes com capacete. Quero que levemos a questão dos capacetes mais a sério, porque em todos os casos que falei sobre isso nas escolas, sempre leva a uma conversa sobre quantas crianças não usam capacetes e os diretores e vice-diretores não sabem o que fazer a respeito. Mas neste momento quero uma partilha para mostrar que compro mais um lote de capacetes. Isso é tudo. Encomende-os esta semana e chegue em meados de novembro.
[Emily O'Brien]: Então acho que ainda temos orçamento para isso. Podemos fazer uma moção rapidamente?
[Ernie Meunier]: Oh, deixe-me, bem, então deixe-me, deixe-me abordar isso rapidamente. A cidade me deve US$ 1.079, mas angariei 750 contra isso. Portanto, apenas $ 300 de aluguel. E continuarei a pedir co-patrocinadores durante o outono, pois quero que este programa funcione com números positivos e talvez até inclua capacetes muito mais caros. a longo prazo, se conseguirmos co-patrocinadores suficientes. Portanto, a esperança é que isso nem afete o orçamento. Mas neste momento, tudo isso foi feito, e o que é quase, blá, blá, blá, cerca de 45.750 crianças foram equipadas por um custo total para o nosso orçamento de apenas 300 dólares, graças aos patrocinadores com quem pude ajudar.
[Emily O'Brien]: Bem, isso é ótimo. Obrigado por fazer isso.
[Ernie Meunier]: Portanto, espero que continue a ter sucesso, especialmente se você puder me dar algumas ideias sobre a quem pedir dinheiro. Muitos dos grandes atores da cidade têm um discurso longo e repetitivo. Aplique um processo de várias páginas para solicitar fundos com um cronograma de seis a oito meses, como Eastern Bank, etc. Portanto, são as entidades comerciais menores que são mais flexíveis e podem agir em tempo hábil, como o Brookline Bank em vez do Eastern Bank, etc., etc.
[Emily O'Brien]: Estamos realmente ficando sem tempo. Então, se vamos aprovar que mais luzes possam ser compradas, temos uma moção para aprovar que Ernie compre mais luzes?
[MCM00001136_SPEAKER_03]: Moção para Ernie comprar mais luzes.
[Emily O'Brien]: ¿Todos a favor?
[MCM00001136_SPEAKER_03]: Chance.
[Emily O'Brien]: Todos contra? Vá em frente e compre mais luzes, Ernie.
[MCM00001136_SPEAKER_03]: Ernie, quem era seu paramédico, sua empresa de ambulâncias?
[Ernie Meunier]: Não sei, eu não estava lá.
[MCM00001136_SPEAKER_03]: Descubra e conheça-os. Oh.
[Emily O'Brien]: Essa é uma boa ideia. Não é uma má ideia.
[Ernie Meunier]: Ah, isso é divertido.
[Emily O'Brien]: Temos mais uma coisa antes de partirmos: Ellery Klein levará esta bicicleta para o dia escolar e adoraria ter mais companhia. E isso será no dia 12 de outubro. E postarei seu endereço de e-mail através do Walk Medford no chat. E se você estiver interessado em se juntar ou liderar um comboio, para ajudar as crianças a irem de bicicleta para a escola no dia 12 de outubro. Você pode contatá-la e estou colocando as informações de contato dela no chat. Safewalkmedford em gmail.com. Alguém tem mais alguma coisa?
[Bruce Kulik]: Ah, sim, muito rapidamente. Como podemos entrar em contato com você e Lillian para obter o mapa?
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Ótimo, enviarei um e-mail à lista do comitê com outra cópia do mapa e meus dados de contato.
[Bruce Kulik]: Também vou deixar no chat agora mesmo, talvez.
[MCM00001654_SPEAKER_16]: Sim, vou deixar no chat agora mesmo. Excelente.
[Jared Powell]: Eu pediria isso, não acho que isso exija uma moção, mas pediria que nós, na nossa página do Facebook e coisas assim, tentássemos gerar interesse naquela bicicleta para o dia escolar. Quero dizer, apenas destacar um pouco seria uma coisa boa. Eu sinto que muitas dessas atividades apenas Ninguém sabe sobre eles. Então sim.
[Peter Calves]: Oh sim.
[Emily O'Brien]: Na verdade, aposto que alguns de nós poderíamos encontrar algumas bicicletas azuis e andar em bicicletas azuis para a ocasião. Bom.
[Ernie Meunier]: Não sei se poderei comparecer, mas vou guardar 20 ou talvez mais algumas luzes de bicicleta para esse uso. Filhos, porque ela pediu por eles.
[Emily O'Brien]: Excelente. Ok, estamos às 8:59. Algum outro negócio? Temos uma moção para encerrar.
[Gaston Fiore]: Muito rápido, desculpe. Então, para o Festival da Urina da Colheita, devemos contatar alguém se quisermos ir? Ou eu perdi essa parte. Eu realmente peço desculpas.
[Emily O'Brien]: Vai de bicicleta para a escola?
[Gaston Fiore]: Não, o Festival da Colheita de Urina. Então mandamos um e-mail para Pat.
[Emily O'Brien]: Entre em contato com Pat.
[Gaston Fiore]: Sim, diga a Pat. Obrigado. Desculpe. Desculpe.
[Emily O'Brien]: Obrigado. E-mail Pat.
[Jared Powell]: É um bom evento. As pessoas deveriam ir embora. Eles estão bastante ocupados.
[Jenny Graham]: Sim. Sim.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Pretendo estar lá.
[Jenny Graham]: BOM.
[Jared Powell]: Eu não serei capaz de fazer isso. Estarei no Texas no casamento da minha irmã.
[Emily O'Brien]: Felicidades.
[Ernie Meunier]: Provavelmente estarei lá também.
[Emily O'Brien]: Temos uma moção para encerrar?
[Peter Calves]: Acho que não fui convidado. Eu faço uma moção para encerrar.
[Emily O'Brien]: Secundado. ¿Todos a favor?
[Peter Calves]: Chance.
[Emily O'Brien]: A sessão foi encerrada.
[Peter Calves]: Obrigado a todos. Tomar cuidado. Vejo todos vocês.